^ Grove's Dictionary of Music and Musicians, 5th ed."Bizet." The Master Musicians, JM Dent & Sons, London, 1975, pp. (You think to dodge it, it holds you!) Love! (You think to hold it fast, it dodges you ) Love! You think to hold it fast, it dodges you If you don't love me, I love you! (Be on your guard!) (If I love you, be on your guard!) (Be on your guard!) If you don't love me, then I love you! (Be on your guard!) If I love you, be on your guard! (Be on your guard!) (And it is well in vain that one calls it,) Love! (Tu crois l'éviter, il te tient !) L'amour !Īnd it is quite in vain that one calls it, (Tu crois le tenir, il t'évite ) L'amour !
(Il vient, s'en va, puis il revient ) L'amour ! (Tout autour de toi, vite, vite,) L'amour ! (Si je t'aime, prends garde à toi !) (Prends garde à toi !) Si tu ne m'aimes pas, je t'aime ! (Prends garde à toi !) Si je t'aime, prends garde à toi ! (Prends garde à toi !) (S'il lui convient de refuser.) L'amour ! (Et c'est bien en vain qu'on l'appelle,) L'amour ! (L'amour est un oiseau rebelle) L'amour !
1 Final where Carmen hums it ('fredonnant') in the face of the lieutenant Zuniga. The refrain also returns briefly at the end of the act, in scene XI, No. José is the only person on stage who pays no attention to Carmen while she sings the Habanera, and after she finishes she approaches him, and at the end of the following short scene, after Carmen's spoken words "épinglier de mon âme" and her throwing a cassia flower at José, the female chorus reprise the refrain "L'amour est enfant de bohème, Il n'a jamais, jamais connu de loi, Si tu ne m'aimes pas, je t'aime, Si je t'aime, prends garde à toi !". The orchestral complement for the premiere run was 62 or 57 musicians in total (depending on whether the pit players doubled for off-stage music).
Lets rebelle full#
The orchestration for the number consists of the two flutes, two oboes, two clarinets, two bassoons, four horns, timpani, triangle and tambourine, full strings, and two trumpets (for the final chord only).